Caricamento in corso...

Sans Dire Un Mot/Without Saying A Word

Parle-moi sans dire un mot,
ton âme porte tout dans les profondeurs de tes chants.
Il est clair que tu es accablé,
Tu dois faire face à tous les mensonges que tu as endurés toute ta vie,
Cherchez le véritable amour qui vous manque en regardant la lumière,
Capable de voir la lumière, mais la rejetant toujours,
Incapable de vivre avec la beauté de la vérité, alors qu’elle est là pour tout le monde,
Parle et dis-moi ce qui te pèse, laisse la lumière t’envahir.
Laisse-toi porter par la lumière jusqu’au paradis auquel tu as aspiré depuis ton plus jeune âge,
Ne le supporte pas seul, ne laisse jamais ta vie couler comme une pierre.
Mais tu ne dis rien,
Tu préfères vivre une vie surchargée et fermée au monde.
La lumière qui te cherche doit briller,
Laisse-la entrer, pour que tous tes fardeaux disparaissent et qu’une nouvelle histoire commence.
 
...................................................................................................................................................................
 
Speak to me without saying a word,
your soul carries everything in the depths of your songs.
It’s clear you’re overwhelmed,
You must face up to all the lies you’ve endured all your life,
Look for the true love you lack by looking into the light,
Able to see the light, but still rejecting it,
Unable to live with the beauty of truth, when it’s there for all to see,
Speak up and tell me what’s weighing you down, let the light wash over you.
Let it carry you to the paradise you’ve longed for since you were young,
Don’t bear it alone, never let your life sink like a stone.
Yet you won’t say a word,
You’d rather live a life overloaded and closed to the world.
The light that seeks you must shine,
Let it in, so that all your burdens disappear and a new story begins.

Piaciuto o affrontato da...
Altre opere di Solitary Mind...



Top