Caricamento in corso...

Sonriendo a Igitur

“El sueño ha agonizado en ese pequeño frasco de vidrio, pureza, que encierra la sustancia de la nada” Stephane Mallarmé

Con un gesto cortante de mi hacha de sal,
se detiene el tiempo y reina la nada pureza
frente a mis ojos atónitos, llenos de mar.
Sin comprender el cuándo, cómo ni por qué
he realizado un hechizo, habré de aprender.
 
El espejo roto recompuesto por la humedad
revela los movimientos invisibles en la realidad.
Como si de una película que protagonizo se tratase
mi cuerpo se sorprende frente al fluir continuo
que mi ser estático contempla en la imagen frontal.
 
Y es en ese mundo dividido de lo que sueño y lo
que parece suceder, donde me ubico con soltura,
incluso sin creer su veracidad,
mientras opaca luz ilumina
lo que no me atrevo a en pesadillas soñar.
 
He pasado a ser sombras, me oculto tras cortinas,
me vigilo mientras las naderías cubren mis intenciones
y las verdades que por supuesto conozco pasan de ser
motivaciones a muy ocultas tradiciones.
 
Estoy sin estar, admiro mi desenfado en un mundo irreal
y veo como conjuro la pureza y el vacío
parar llegar a ningún lugar.
En el espejo dispongo, hablo incoherente, fluyo,
mientras inmóvil estoy de este lado del mar.
 
Estallido de dolor me hace renunciar a ser espectador
y busco en el grimorio reflejado, leyéndole del revés,
el conjuro necesario para ser protagonista otra vez.
Con mis propias cenizas llamaré a los arcanos del tiempo,
para que inviertan mi lugar en el universo fantasmal.
 
No tengo certeza alguna de conseguirlo,
pero por razones obvias, no voy a dudar...
Ahora sólo tengo que conseguir morirme
para luego esparcir mis cenizas con palabras no dichas
sobre mi hacha de sal de mango de coral.
 
With a cutting gesture of my salt axe,
time stops and nothing purity reigns
in front of my astonished eyes, full of sea.
Without understanding when, how or why
I’ve cast a spell, I’ll have to learn.
The broken mirror recomposed by moisture
reveals the invisible movements in reality.
 
As if it were a movie that I star in
my body is surprised at the continuous flow
that my static being contemplates in the frontal image.
And it is in that divided world that I dream
and what seems to happen, where I stand with ease,
even without believing its veracity,
while opaque light illuminates
what I dare not dream in nightmares.
 
I have become shadows,
I hide behind curtains,
I watch myself while nothings cover my intentions
and the truths that of course I know
happen to be motivations to very hidden traditions.
 
I am without being, I admire my self-assurance
in an unreal world and I see how I conjure purity
and emptiness stop getting nowhere.
 
In the mirror I arrange, I speak incoherently, I flow,
While I am motionless on this side of the sea.
Burst of pain makes me give up being a spectator
And I look in the mirrored grimoire, reading it backwards,
the spell necessary to be the protagonist again.
With my own ashes I will call the arcanes of time,
so that they decode again my place in the ghostly universe.
 
I’m not sure I’ll get it
but for obvious reasons, I’m not going to hesitate...
Now I just have to get myself to die
then scatter my ashes with unspoken words
on my coral handle salt axe.

Piaciuto o affrontato da...
Altre opere di Grace C Chacón León...



Top