(2013)
愛の歌 空に隠れた それなのに この忘れない 音、まだ響く
The darkest of nights It is on these nights I turn To these keys, clicking Fervently beyond reason Behind safely shadowed doors
A blank white tablet Fuzzy buzzing silences Click, click, click, and yet That single black divider keeps Blinking an endless cycle
Bickering tree frogs Endless croaking back and forth Dream a soothing song One where two branches can meet In this capital forest
Lofting lazily Enter murky depths of feel Quivering eyelids Two heavy from the weight of The thoughts that lead me astray
Why does music speak Without line or threads of time We plug ourselves in Forming an echo cocoon Never wanting to come out
Five points to this as stated thus… Five; to pick up things once falle… Four; to grasp all things from wir… Three; to greet, to cheat, and din… Two; to bind wild lovers with gold…
To etch a love song No earthy ink can suffice Only color drawn From such a naive heart-well Could paint even an inkling
The words are muffled and shifting… The pounding won’t stop, the fraye… I hold onto a thread, a little blu… The tension is mine; it is a pain… Frenzied energy drains from my fin…
To puddle one’s words Few are willing to admit Myself least of all To fall and land upon earth Closer to Earth than before?
Howling and wailing Like the vast October winds Delightful to find Many who share the same chord Sing till frogs jump in our throat…
Life’s obligations A daunting sea of turmoil With crest after crest I’ll hide in this briny shell Till the tide forgets my name
Foggy morning sky Your veil remains untouched by The flags of Autumn How cruel of you to kidnap Such keen keepsakes of your kin
No words escape me The sun will rise tomorrow Or so I am told
Delicate surprise From behind blind-folded eyes That glint of glitter Sprinkle, sprinkle, floating down We reach out, we grasp, we drink