Prima di te, la casa era solo pare… le strade, sentieri senza meta, le notti, un orologio insonne che sgranava il tempo in silenzio. Ma sei arrivata
Desde la sombra sus ojos en las ramas recuerdan mayo
me pregunto de nuevo donde estás? me acuerdo de tu risa prolongada del tiempo que nos une y nos separ…
Sobre las piedras el tiempo se detiene escarcha y luz
Antes de irse el verde de las hojas se torna ocre
Entre la niebla se esfuman mis recuerdos desordenados
La vida es un destello errante, un parpadeo en la sombra del tiemp… Nunca está, solo pasa, como el reflejo de una estrella que murió sin avisar.
Hay calles donde el eco suena y no hay nadie que lo responda, caras anónimas, camino tras camino, a veces por la misma senda
Te acordaras de mi cuando me vaya cuando busques mis ojos y encuentres el vacio de mi ausencia
no sé nada de ti no me hace falta te conozco en el silencio, en las palabras que nunca nos dijimos
En algún rincón del tiempo, donde los minutos se doblan y los días se dispersan, nos cruzamos. Un parpadeo de la existencia,
Poterti dire ciò che sento, qualcosa di semplice che possiamo… ogni giorno, a ogni ora, prego che tu non ti allontani. Anche a volte, per un istante...
Hojas y niebla viento musgo rocío luz apagada
Palabras para Julia Una tarde cualquiera Que vuelan con el viento Buscando su sonrisa Que se pierden de nuevo
Ayer me vi perdido y vacío y me ví sin tí